Sakurako Suzuki|インターン
Sakurako Suzuki|鈴木 櫻子
# and Emoji ハッシュタグ・絵文字
# RaisedInLaos🇱🇦 #InternationalBaccalaureate🌏 #RupaulsDragRace💃 #Swimming🏊
#ラオス育ち🇱🇦 #国際バカロレア🌏 #ル・ポールのドラァグ・レース💃#水泳🏊
Why JPort by SPeak にジョインした理由
- English
I joined JPort by SPeak because I was eager to work in a bilingual environment and passionate about helping international students navigate the complexities of job hunting in Japan. SPeak's mission to advocate for these students and simplify their job search process deeply inspired me. I wanted to contribute to this cause by becoming a bridge that connects the world with Japan, facilitating cultural exchange and professional opportunities for international talent.
- 日本語
JPort by SPeakに入社した理由は、バイリンガルの環境で働きたいという熱意と、外国人留学生が日本での複雑な就職活動を乗り切るのを支援したいという情熱があったからです。留学生を支援し、就職活動のプロセスを簡素化するというSPeakのミッションに深く感銘を受けました。私は、世界と日本をつなぐ架け橋となり、国際的な人材の文化交流と職業機会を促進することで、この大義に貢献したいと思いました。
Message to Future Teammates 将来のメンバーへ向けて
- English
Juggling school, club activities, and an internship can be challenging, but I can confidently say that it has enriched my life in ways I never imagined. In just two days of interning at JPort, I have learned more about the world and myself than I could have anywhere else. However, my favorite part about JPort is working with the team. Everyone here is accepting, supportive, and always willing to teach. I am excited to continue growing alongside such an incredible group of people, and I look forward to the opportunities and experiences we will share together!
- 日本語
学校、部活、そしてインターンシップを両立させるのは大変なことですが、想像もしていなかった方法で私の人生を豊かにしてくれたと自信を持って言えます。JPortでインターンをしたたった2日間で、私は世界と自分自身について、他のどこよりも多くのことを学びました。しかし、私がJPortで一番好きなところは、チームと働くことです。JPortのみんなは受け入れてくれ、協力的で、いつも喜んで教えてくれます。このような素晴らしい仲間たちと共に成長し続けられることを楽しみにしています!